Want to help with the wiki? Read up on how to become an editor or translator and come and say Hi on our Discord.

Перевод

Ashes of Creation community empowered Wiki
(Redirected from Help:Translation/ru)
Jump to navigation Jump to search

НА ДАННЫЙ МОМЕНТ ИНФОРМАЦИЯ НИЖЕ ЯВЛЯЕТСЯ УСТАРЕВШЕЙ

Просьба обратиться к актуальной процедуре перевода

Ashes of Creation Wiki на данный момент переводится на несколько языков. Это короткое руководство по переводу статей.

  • Пожалуйста, оставляйте предложения и впечатления от перевода здесь.
  • Если вы желаете помочь в переводе этой вики или хотите узнать больше, обратитесь к администратору Lex.

Перевод на уровне шаблонов

Структура вики

[[Article1]]
    {{Template1}}
    {{Template2}}
    {{Template...}}

Ashes of Creation Wiki использует шаблоны для хранения маленьких блоков информации, как на примере выше. Эти шаблоны потом собираются в страницы контента и формируют статьи. Такая шаблонно-ориентированная структура обеспечивает отличную среду для добавления перевода. Большая часть статей и шаблонов на английском языке, так как это основной язык этой вики.

Пример

Nodes

{{Nodes}}

{{Node benefits}}

== Zone of influence ==

{{Zone of influence}}

== Node advancement ==

{{Node advancement}}

=== Trophy park ===

{{Trophy park}}

Структура вики с переводом

[[Article1]]
    {{Template1}}
      {{Template1/L1}}
      {{Template1/L2}}
      {{Template1/L...}}
    {{Template2}}
      {{Template2/L1}}
      {{Template2/L2}}
      {{Template2/L...}}
    {{Template...}}

Добавить вариант на другом языке для шаблона очень просто. Нужно добавить языковой код к концу названия и добавить перевод в новый шаблон. Например:

  1. Template:Fréttinga services оригинальный шаблон на английском.
  2. Template:Fréttinga services/de его перевод на немецком.

Примечание: Пожалуйста, выберите языком вики английский при создании переводов шаблонов и статей.

Демонстрация

Мы создали демонстрационную статью Fréttinga для иллюстрирования порядки работы расширения перевода.

  • Взгляните на статью Fréttinga на немецком языке (ваш браузер может сделать попытку автоматически перевести статью обратно на ваш родной язык).
  • Взгляните на статью Fréttinga на неподдерживаемом языке (по умолчанию отображение должно быть на английском).

Пример

Template:Fréttinga about/de

[[Fréttinga/de]] ist eine kleine Gemeinde in MungoLand, auf der BaMungo Insel.

Перевод статей

Перевод статей поддерживается в формате похожем на перевод шаблонов.

[[Article1]]
  [[Article1/L1]]
  [[Article1/L2]]
  [[Article1/L...]]
[[Article2]]
  [[Article2/L1]]
  [[Article2/L2]]
  [[Article2/L...]]
[[Article...]]

Целью является минимизировать объём текста на уровне статей; и сфокусироваться на работе над переводом на уровне шаблонов.

  • В идеале на уровне статьи из текста должны оставаться только заголовки. Это минимизирует необходимый объём перевода.

Примечание: Пожалуйста, выберите языком вики английский при создании переводов шаблонов и статей.

Пример

Fréttinga

{{Fréttinga about/de}}

== Dienstleistungen ==

{{Fréttinga services}}

Перевод названий статей

Названия статей в вики определяются названием страницы. Это значит что по умолчанию название страницы останется на языке ссылки откуда она возникла. Это решается с помощью перенаправлений (редиректов).

Пример

  1. Создайте редирект: Fréttinga services/de
    #REDIRECT[[Fréttinga dienstleistungen]]
  2. Создайте страницу с правильным названием: Fréttinga dienstleistungen
    {{Fréttinga services/de}}

Как работает расширение

Расширение автоматически определяет язык пользователя одним из следующих способов:

  • Страница предпочтений пользователя (если у пользователя есть аккаунт).
  • По пункту выбранному в языковом селекторе сверху страницы.
  • По наличию вручную добавленного параметра uselang=LANGCODE к URL страницы, например: Fréttinga?uselang=de

Когда язык определён, расширение автоматически найдёт правильную статью и шаблоны для этого языка.

  • Если статься или шаблон не существует для данного языка, будет отображён вариант на совместимом языке.
  • Если совместимый язык не может быть найден, расширение по умолчанию отобразит английский вариант, на основном языке вики.

Выбор языка происходит на самом низком уровне: Если все необходимые шаблоны кроме одного существуют на языке пользователя, только тот для которого нет варианта будет заменён по цепям отката.

Перевод боковой панели

Боковая панель (меню слева) может быть переведено аналогично описанию выше. Каждый элемент боковой панели содержит URL и текст.

  • navigation
    • mainpage|mainpage-description
    • development-url|development
    • engagingandimmersivestory-url|engagingandimmersivestory
    • reactiveworld-url|reactiveworld
    • playerinteraction-url|playerinteraction
    • playeragency-url|playeragency
    • riskvsreward-url|riskvsreward
    • recentartwork-url|recentartwork
    • recentmedia-url|recentmedia
    • recentchanges-url|recentchanges
    • randompage-url|randompage
    • help-url|help
  • LANGUAGES
  • SEARCH
  • TOOLBOX

Формат навигационной секции следующий:

link-url|link-text

Они обращаются к сообщениям в пространстве имён Mediawiki:.

  • Левая сторона перед '|' является URL.
  • Правая сторона после '|' является текстом отображаемым на ссылке на боковой панели.

Для создания переводов этих элементов просто создайте страницу в пространстве имён Mediawiki: с соответствующим языковым кодом. Например:

Nodes, Economy
Knoten, Wirtschaft

Текст поверх изображений

Расширение позволяет отображать текст поверх изображений для помощи с переводом изображений содержащих текст.

  • Включите данный режим добавив параметр class=lloverlay к изображению (как в примере ниже).
  • Указанный текст будет наложен на изображение сверху.
  • Рвботвть будет только с изображениями без рамки, выровненными влево, вправо или по центру.

Пример

Рейды, Гильдии, Боевая Система
Рейды, Гильдии, Боевая Система

Template:Ashes of Creation Wiki menu/ru

[[File:DungeonsRaidsMonsterCoinsGeneric.png|right|500px|link=Player interaction|class=lloverlay|Рейды, Гильдии, Боевая Система]]

Известные проблемы

Сообщения о статусе перевода.
Изменения в основной шаблон не помечают языковые варианты как требующие обновления.
Статус: В работе (высокий приоритет).